Istorija riječi trejler je počela od engleske riječi TRAILER, što u prevodu znači prikolica. Zašto baš prikolica i kakve to veze ima sa filmovima?
Originalno korišćenje trejlera je bilo prikazivano na kraju filmova. Njima su prikazivani trejleri samog filma koji ste gledali i filmova koji će tek izaći u budućnosti. Ali zbog činjenice da ljudi odmah po kraju filma izlaze iz sale, trejler se počeo prikazivati na početku filma, tako i samo reklamiranje filmova je bilo na većoj snazi kod gledaoca. Nakon toga nikada naziv nije mijenjan, a upotreba je ostala ista.
Kod nas je trejler poznat pod arhaizmom FORŠPAN.
Danas trejler dobija više pažnje i čak još jednu pod vrstu, pod tim mislim da Tizer ili ti kratke trejlere koji samo najavljuju film, a tek kasnije ćemo dobiti trejler koji nam bolje priakzuje film. Tizer je tu da privuče interesovanje gledaocima i ljubiteljima filmova i na taj način ih zainteresuju za film i prije nego što znaju šta se u filmu dešava. Tizer može biti samo naslov filma, sa muzikom u pozatini, a ima i slučaje u vidu kratkog trejlera u dužini od 20 sekundi u prosjeku.
Prvi trejler u američkim pozorištima bio prikazan novembra 1913. godine, kada je Nils Granlund, menadžer nekoliko pozorišta u vlasništvu Markusa Loua, napravio kratki promotivni film za mjuzikl Tragači za zadovoljstvom (The Pleasure Seekers), predstavljen u Vinter gardenu na Brodveju. Od koga je kasnije nasto i film iz 1964. godine pod istim nazovom koji je nominovan za jednog Oskara. Kod nas je trejler poznat pod arhaizmom foršpan.
Evo jednog Jutjub snimka o tome kako napraviti trejler kao velike produkcije: